|
von William Shakespeare >>>
Freilichtspiele Schwäbisch Hall 2005
Übersetzung Thomas Brasch
siehe auch:
riggs ensemble
Viola
Ich bin der Mann. Wenn das wirklich stimmt,
dann,
Arme lady, lieb lieber ein Gespenst.
Verkleidung, ich stell fest, du bist ein schlimmes Ding,
ein Teufelswerk, dass alles durcheinanderbringt.
Was kann draus werden? Mein Herr liebt sie heftig,
Und ich, ich armes Monster, lieb genauso ihn,
Und sie, so ganz im Irrtum, liebt wohl mich,
Was wird denn jetzt? Wenn ich ein Mann bin,
stürzt Herzog Orsinos Liebe in Verzweiflung. Und als Frau
-verfluchter Tag - brech ich Olivia ihr armes Herz.
Zeit, das entwirre du, nicht ich
So dicke Knoten sind zu schwer für mich.
|